Земля, 2222 год. Неожиданно на небе начинает что-то происходить — звезды смещаются со своих мест, появляются новые, исчезают старые. И через некоторое время звезды выстраиваются в фразу "КТО ВЫ?".
Люди собирают остатки того, что еще может гореть, всякие фонарики, свечи и "зажигают" на Земле фразу "МЫ — ЗЕМЛЯНЕ"
Звезды опять приходят в движение и наконец на небе появляется надпись "ЗЕМЛЯНЕ, ИДИТЕ НА ФИГ, МЫ НЕ ВАС СПРАШИВАЕМ"
Школьник под руководством отца изучает политическую карту мира. — Это наша страна, — показывает отец.
— Какая большая! — реагирует сын.
Затем мальчик рассматривает Европу и спрашивает: "Пап, а что это за пятнышко? ".
— Это Германия, — отвечает отец.
— Пап, а Гитлер-то видел эту карту, когда на нас захотел напасть?!
От перестановки слов в русском языке суммарный их смысл заметно меняется. К примеру, "ну да" означает — "ежу понятно", а "да ну" в зависимости от интонации — от "прикольно" до "не бзди".
Лекция. Трое студентов на галерке очень сильно шумят. Преподаватель говорит: — Если бы молодые люди на задних рядах вели себя так же тихо как те, которые играют в карты на средних, то те кто сидит впереди могли бы спокойно спать.
Объявление. Юридически подкованный пенсионер, задолбает любую организацию письменно или по телефону, за символическое вознаграждение.
ахха)) напомнило один анекдот:
Два часа ночи. Во двор заходит пьяный мужик и со всех сил кричит:
-ЛЮДИИИ!!! ЛЮДИИИ!!!
*Из окон высовываются заспанные лица.*
-ЛЮДИИ!! ПОЧЕМУ ВЫ НЕ СПИТЕЕЕ?!
Была изумительная разводка питерского телевидения лет несколько назад — взяли машину, повесили на нее знак "Осторожно, слепые" — треугольник с черными очками и красной каймой, на правах, закатанных в пластик, фломастером нарисовали чуваку черные очки, такие же надели на него, справа посадили пацана и отправили колесить по Питеру. Сзади, ессно, машина с оператором — "слепой" на глазах гаишников нагло нарушает правила, свисток, "машине такой-то остановиться! ", "слепой" останавливается, выходит с палочкой (! ) и двигается к оторопевшему гайцу, доходит, начинает ощупывать пальцами погон — звездочки считать.
— Здравствуйте, трщ капитан! Что случилось?
— Ыыы... Ээээ... Ох итить. . Инспектор Имярек! Нарушшш... Вы что, слепой???
— Да, я слепой водитель, вот мои права.
Взгляд в права, где такие же черные очки — ступор усиливается.
— Вот, у меня на машине предупердительный знак "Слепой водитель".
Ступор усиливается еще больше.
— Ыыы... Ээээ... Да как же вы водите???
— А вот у меня мальчик-проводник в машине, он говорит, куда поворачивать.
Все, трындец. Из примерно 10 отловленных гайцев только один допер, что его разводят, остальные возвращали права, козыряли и советовали водить поаккуратнее.
Утро. Завтрак. За столом мужчина и женщина. Он:
— Сделай мне бутерброд с маслом и икрой.
Она аккуратно намазывает все на хлеб. Он съедает.
Он (через пару минут):
— Сделай еще!
Она:
— Не буду. Это была демонстрационная версия заботливой женщины. Лицензионную версию ты сможешь приобрести только после регистрации брака.
Пока дети валяют дурака во время БОМБАРДИРОВКИ, РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН закладывает между ними КОНФЛИКТ возрастов.
РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН (закладывая конфликт). Правильно. Чего волокиту разводить? А вы детишки, старайтесь как следует, ибо у вас есть шанс повторить путь Гарри Поттера со товарищи.
Дети садятся на ПАРОВОЗ и уезжают подальше от ФАШИСТОВ вглубь АНГЛИИ.
На фоне ПАРОВОЗА появляется титр "ХРОНИКИ НАРНИИ".
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Ага, все-таки мы не ошиблись залом.
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ.
Из-за поворота выезжает скрипящая повозка, запряженная лошадкой.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Гэндальф?
СТРОГАЯ ЭКОНОМКА. Нет, это всего лишь я – СТРОГАЯ ЭКОНОМКА.
Мы же в АНГЛИИ, так что вам придется съесть шмат БРИТИШИЗМА: особняк, увитый плющом, строгие правила, чопорность, крикет, клетчатую одежду и даже, дождь.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Нет! Только не крикет!
Непроходит и получаса экранного времени, как ДЕТИ находят шкаф, забитый шубами из убитых зверей, и, надышавшись НАФТАЛИНА, попадают взаснеженный лес в НАРНИИ. КОНФЛИКТ продолжает разгораться, дети друг друга уже ПОЧТИ НЕНАВИДЯТ.
ЗАСНЕЖЕННЫЙ ЛЕС.
Посреди леса стоит ГАЗОВЫЙ ФОНАРЬ.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Во... это какой-то знак... Наверное, что нам ничего не светит...
Детям встречается ФАВН. Он рассказывает, что все ДЕТИ АДАМА и ЕВЫ объявлены во Всенарнианский розыск по обвинению в причастности к некому ПРОРОЧЕСТВУ.
ФАВН. Кстати, у нас сто лет не было Рождества.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Рождество? Он сказал Рождество? Так у них там что, тоже был Иисус Христос, Римская Империя и все дела? А откуда в НАРНИИ знают про АДАМА и ЕВУ? У них там языческие существа Библию читают? Откуда там вообще Библия? Или это опять какой-то СИМВОЛ?
КОНФЛИКТ тем временем достигает апогея. ДЕТИ готовы ПОУБИВАТЬ ДРУГ ДРУГА.
МАЛЬЧИШ-ПЛОХИШ. Гады вы редкостные! Пойду, продам вас всех за кусок сахара.
Мимо проезжает ТИЛЬДА СУИНТОН в образе не то БЕЛОЙ КОЛДУНЬИ, не то СНЕЖНОЙ КОРОЛЕВЫ.
ТИЛЬДА СУИНТОН (в арктическом камуфляже). С моей удивительной внешностью я легко играю и ангелов и ведьм. (ПЛОХИШУ) Ну, здравствуй. Хочешь кусочек рахат-лукума?
ПЛОХИШ. Хачу.
ТИЛЬДА СУИНТОН. Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю.
ВОЛКИ-ГЕСТАПОВЦЫ по наводке ПЛОХИША арестовывают ФАВНА. Но детям помогает семья веселых БОБРОВ. Но ВОЛКИ-ГЕСТАПОВЦЫ по наводке ПЛОХИША разбирают плотину БОБРОВ по бревнышку. Но тут ДЕТЯМ помогает ЛИС. Все это сопровождается руганью на тему "кто главнее", "куда бежать" и "кто виноват".
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Это что за зоопарк? Когда покажут орков?
РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН. Э-э-э... А вы разве не в курсе? Орков не будет. Дело ведь совсем не в орках.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Даже дети знают, что не бывает фэнтези без орков!
РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН (глубокомысленно). Фэнтези – оно разное бывает…
ВОЛКИ-ГЕСТАПОВЦЫ по наводке ПЛОХИША снова выходят на след его брата и сестер.
ПЛОХИШ.Неплохо я поработал. Где моя бочка варенья и корзина печенья?
ВОЛКИ-ГЕСТАПОВЦЫ,БОБРЫ, ЛИСЫ, ДЕТИ АДАМА И ЕВЫ — все бегут, прячутся, прыгают, плавают пока, наконец, не встречают САНТА-КЛАУСА.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Вот уж сюрприз, так сюрприз. А мы-то думали, он в Лапландии тусуется.
САНТА-КЛАУС (раздает подарки). Тебе, маленькая девочка, я выдам ножик, будешь им резать глотки спящим врагам.
А тебе, девочка постарше, я дам лук со стелами, стреляй из засады точно в глаз, чтоб не портить шкурку.
А тебе, пацан, остался только меч, чтоб рубить им своих врагов в МЯСО.
А твоему брату я ничего не подарю, потому что он оказался мерзавцом.
Вот такой он — Настоящий Санта-Клаус.
Счастливого Рождества, детки.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. САНТА-КЛАУС готовит детей к массовым убийствам... Нет, надо читать между строк и смотреть между кадров. Здесь по-любому должен быть СВЕРХСМЫСЛ.
Дети приходят к месту ШТАБА АРМИИ СИЛ ДОБРА.
ШТАБ АРМИИ СИЛ ДОБРА. Из палатки с апломбом выходит гарант местной конституции — ЛЕВ.
ЛЕВ Р-р-р! (переходит на русский) Почему вас только трое?
КИБАЛЬЧИШ. А четвертый всех нас предал за кусок рахат-лукума. Несмотря на то, что мы его ближайшие родственники.
ЛЕВ. Не будем судить поспешно. Наверняка у него были на то веские причины.
КИБАЛЬЧИШ. По-моему, я упоминал про рахат-лукум.
ЛЕВ (продолжает). А теперь, в знак доброй воли, зарежь этого волка позорного.
Мы должны быть повязаны кровью.
КИБАЛЬЧИШ (без колебаний режет волка позорного)
ЛЕВ. Вот теперь мы можем тебе верить.
ЛЕВ, КИБАЛЬЧИШ и табун КЕНТАВРОВ спасают ПЛОХИША из плена, которого совершенно случайно держат где-то поблизости.
После непродолжительной политбеседы со ЛЬВОМ ПЛОХИШ полностью осознает свою вину перед коллективом, чистосердечно во всем раскаивается и безоговорочно разоружается перед партией.
КОНФЛИКТА больше нет. Все любят друг друга.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. И все? Так просто?
ЛЕВ. Надо бы вам пару минут потренироваться перед ВЕЛИКОЙ БИТВОЙ.
КИБАЛЬЧИШ. Н-но! Лошадка! Вперед!
ЛОШАДКА. Меня зовут Филипп.
ГРИНПИСОВЦЫ СРЕДИ ЗРИТЕЛЕЙ В ЗАЛЕ. Да там вообще вся живность умеет говорить, а не только сюжетно важные звери! Как это мило.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. А еще это значит, что носить шубы в НАРНИИ не приветствуется,
и они там все вегетарианцы, потому что проблематично готовить еду из тех, кто может выступать против тебя в суде.
ПОЛИГЛОТЫ СРЕДИ ЗРИТЕЛЕЙ В ЗАЛЕ. Как лошадку зовут? Филипп? Оригинально! У них там, ко всему прочему, еще и греческий изучают.
В ШТАБ АРМИИ СИЛ ДОБРА прибывает ТИЛЬДА СУИНТОН для ведения переговоров.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Убейте ее, и дело с концом.
РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН. Нельзя, а то фильм закончится. И вообще, убивать переговорщиков — это не по ПРАВИЛАМ.
ТИЛЬДА СУИНТОН тоже начинает нести АХИНЕЮ про какие-то ПРАВИЛА.
Таким образом, показаны некие юридические тонкости работы с ДРЕВНЕЙ МАГИЕЙ. В результате переговоров ЛЕВ идет на заклание.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Какая грамотная разводка.
ЛЕВ лежит связанный на АЛТАРЕ.
ЛЕВ. Посмотрите, как надо мной издеваются. Вы наблюдаете самый душещипательный момент фильма.
ТИЛЬДА СУИНТОН убивает ЛЬВА. СИЛЫ ЗЛА торжествуют.
ДЕНЬ ВЕЛИКОЙ БИТВЫ за судьбы НАРНИИ.
Наполе собираются нарисованные армии. Колесницу ТИЛЬДЫ СУИНТОН тащат два белых медведя, как самые быстрые и мобильные звери. КИБАЛЬЧИШ с подельниками одет в новенькие, чистенькие, только что из супермаркета,доспехи.
В отсутствие ЛЬВА, КИБАЛЬЧИШ применяет тактику КУЧА и строит свою армию в форме ТОЛПЫ.
ТИЛЬДА СУИНТОН не теряется и строит свое войско точно также.
Столь разношерстое воинство с обеих сторон приводит в трепет даже тренированный разум ЗРИТЕЛЕЙ В ЗАЛЕ: минотавры, великаны, тигры, гномы, гепарды, кентавры, фавны, есть даже свинячий отряд на левом фланге.
СПЕЦИАЛИСТЫ ПО ВИЗУАЛЬНЫМ ЭФФЕКТАМ (радостно потирают руки). "Ехали медведи на велосипеде A за ним — комарики на воздушном шарике А за ними раки на хромой собаке А за ними кот задом наперед".
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Хватит разрушать нам МОЗГ!!!
РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН. Зацените этот адский зверинец! Абсолютная ирреальность происходящего подавляет, не правда ли?
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Нет! Нас подавляет предчувствие, что сейчас появится ЗЕНА – КОРОЛЕВА ВОИНОВ и всех победит. Ей там самое место.
Начинается масштабная и дурно анимированная СВАЛКА. Античные монстры с удовольствием мочат друг друга, то и дело мелькает пара средневековых рыцарей – это КИБАЛЬЧИШ с ПЛОХИШОМ.
Белые медведи бодро тянут колесницу грозной ТИЛЬДЫ СУИНТОН.
ТИЛЬДА СУИНТОН (в полевом камуфляже). Ща как доеду, так доеду! Censored уже не за горами!
Балаган набирает обороты. Подтягивается АВИАЦИЯ: применяются зажигательные бомбы системы ФЕНИКС.
РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН (зрителям)Так! Не спим! НЕ СПИМ! Выпускаю ГРИФОНОВ!
Прилетают ГРИФОНЫ и швыряют во врагов булыжники.
ЛЮБИТЕЛИ ИГР СРЕДИ ЗРИТЕЛЕЙ В ЗАЛЕ. Проапгрейдили бы их до ГРИФОНОВ-С-НАЕЗДНИКАМИ. Они того стоят и смотрятся не в пример лучше.
Несмотря на массовый героизм, СИЛЫ ДОБРА отступают.
ТЕМ ВРЕМЕНЕМ НА АЛТАРЕ.
ЛЕВ (воскресает). Минуточку внимания. Это было САМОПОЖЕРТВОВАНИЕ во имя детей АДАМА и ЕВЫ. Но если бы ТИЛЬДА СУИНТОН знала, что все невинные жертвы на этом АЛТАРЕ воскресают, то убила бы меня в другом месте.
ЛЕВ с помощью сценарного финта ушами приводит подмогу, и СИЛЫ ДОБРА начинают побеждатьть СИЛЫ ЗЛА.
ЛЕВ прыгает и сбрасывает ТИЛЬДУ СУИНТОН с колесницы на землю, смотрит ей прямо в глаза, чтобы все прочувствовали, что будет дальше и...
СМЕНА КАДРА.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Вот, блин! Что же там случилось?
СЛУЧАЙНЫЙ РЕБЕНОК СРЕДИ ЗРИТЕЛЕЙ В ЗАЛЕ. А я знаю! Лёва откусил тётеньке бОшку.
СИЛЫ ДОБРА одерживают убедительную победу.
ПАНОРАМА. Все поле усеяно убитыми и ранеными зверюшками.
ДОЧЬ ЕВЫ №1 берет склянку с лекарством и начинает всех исцелять.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ (развеселившись). Сегодня никто не умрет.
КАМЕРА летит к ДВОРЦУ.
В кадре появляются резвящиеся РУСАЛКИ.
ГАНС ХРИСТИАН АНДЕРСЕН. Э-э-э...
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ (развеселившись до безобразия). Не раскрыта тема военно-морских сражений!
ЧЕТЫРЕХТРОННЫЙ ЗАЛ. Детей коронуют. НАРНИЯ спасена. ЛЕВ уходит в сторону заката.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ (тоже собираются уходить). Пришел – всех спас — ушел. Умер – воскрес. Кем он себя считает?
Но фильм не заканчивается. Четверо детей проживают в НАРНИИ долгие годы,ХИТРОМОНТАЖНЫМ ПРИЕМОМ резко взрослеют, пока СЛУЧАЙНО не вываливаются обратно из волшебного шкафа в реальный мир.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Вот эта сцена — она что означает? Что им это приснилось? Что они заигрались и спрятались от реальности? Это вообще происходило на самом деле или нет?
РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН. А вам не всё равно?
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Ну и кого бы нам избить за все ЭТО? Льюиса, который накатал кучу сказок из серии "Моя вторая книжка"? Или, может, нам лучше избить некого БОЛВАНА, который экранизировал все как есть?
РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН (не обращает внимания на зрителей). Это фильм о том, что всегда есть шанс найти волшебную дверь, которая уведет вас от зла и бед нашего мира, с его войнами, предательством, и уродами, которые отравляют всем жизнь в другой, улучшенный, сказочный мир, в котором...
ФАШИСТЫ ИЗ НАЧАЛА ФИЛЬМА (мечтательно). Вот бы нам найти эту дверь...
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Ага! Мир, в котором все то же самое, но только эпичнее и красивее упаковано. Где пафос зашкаливает, где благородство благороднее, герои героичнее, а уроды – уродливей.
А ведь пока тот СЫН АДАМА резал минотавров в шкафу, его родину бомбили самые настоящие фашисты. Вот бы этого сачка на Восточный фронт, на денек.
ХАРДКОРЩИКИ СРЕДИ ЗРИТЕЛЕЙ В ЗАЛЕ.
Верните деньги!
Фэнтези без орков не бывает!
РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН. Да, это не воплощение ваших AD&D-шных грез. Это жестко-детский фильм. Для младшего дошкольного возраста.
ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ. Если это детский фильм, то где дети? А? Почему перед входом не было таблички "лица старше пяти лет не допускаются"?
КИНОКРИТИКИ. РЕЖИССЕР ЭНДРЮ АДАМСОН, ты — реальный чел! Если надумаешь экранизировать "Винни–Пуха" или "Муху-Цокотуху" – знай, мысленно мы с тобой!
Чинк, где ты это откопал?! Реальный взгляд на "Хроники Нарнии". В особенности понравилось там где про подарки от Санты ("вот вам ножички, "любите" всех")
А я где-то слышала что книга "Хроники Нарнии" считается детской Библией. Сильно не бить, я лично не такого мнения.
Aikona как бы аффтор пытался спереть сюжетную линию из библии. Исходя из логики если библия так популярна, то и произведение со спёртым смыслом тоже))) Кажись на вики было.
Айкона, мя откопал это на старом форуме. Момент про Санту с подарочками для детей тоже очень понравился.
Автор действительно писал книгу как аллегорию на Еванелие с воспитательной целью, но, думаю, не очень то у него получилось. А экранизация так и вовсе от его задумки камня на камне не оставила.
на самом деле первый фиоьм по Нарнии не так уж плох. Книжка- моя самая любимая в детстве. А христианские аналогии действительно только христианам понятны, да и то не сразу. А в фильме тем более. Такую "рецензию" надо было про вторую часть, от нее К.С.Льюис в гробу вертелся бы)
p.s. в тему драконов:
Предупреждение писателям пишущим про другие культуры:
Как-то раз самурай Ямамото Садааки встретил ниндзю. Ямамото Садааки подпрыгнул и ударил ниндзю ногой в голову, а ниндзя рубанул Ямамото Садааки мечом, но самурай блокировал удар металлическим браслетом. Тогда Ямамото Садааки ударил ниндзю ребром ладони, но ниндзя остался жив, метнул в Ямамото Садааки сюрикен и попал в шею. Вытащив сюрикен, Ямамото Садааки сделал ниндзе подсечку, и ниндзя упал. Но падая, он ударил Ямамото Садааки ногой в коленку. Ямамото Садааки выхватил меч и ударил ниндзю, но ниндзя откатился в сторону и отделался царапиной. Ямамото Садааки занял боевую стойку. Внезапно ниндзя бросил дымовую гранату и исчез. Ямамото Садааки стал искать ниндзю. Когда он отодвинул занавеску, ниндзя, который стоял за занавеской, предательски ударил Ямамото Садааки кинжалом в живот. Самурай сделал захват и бросил ниндзю через плечо, но ниндзя сгруппировался и остался невредим. Самурай метнул в ниндзю шесть метательных ножей, из них четыре попали в ниндзю. Тогда ниндзя метнул в самурая еще один сюрикен и опять попал ему в шею. Но Ямамото Садааки не сдавася и дрался с ниндзей. Он сумел сделать еще одну подсечку и заставил ниндзю упасть. Но ниндзя вскочил на ноги и убил самурая. Так погиб самурай Ямамото Садааки.
Я замолчал и поднял глаза. Судзуки Таширо неподвижно сидел и смотрел прямо перед собой. Если рассказ взволновал его, то он не подал и виду. Я терпеливо ждал, когда Судзуки Таширо выскажет свое мнение, но он молчал. Впрочем, кто их, японцев, поймет? Может, у них принято помолчать перед тем, как что-то сказать?
Наконец, какая-то тень пробежала по его лицу, он слегка покачал головой, вздохнул и заговорил.
— Ямамото Садааки был настоящим бойцом, — сказал он. — Ниндзя несколько раз ранил его, но Ямамото Садааки не сдавался. Рассказ хорошо демонстрирует мужество самурая, который сражается с врагом до конца, чтобы победить или погибнуть самому.
Судзуки Таширо говорил по-русски довольно сносно, хотя и с сильным японским акцентом. Он хотел сказать что-то еще, но передумал и умолк. Тогда я сам спросил его.
— Мне показалось, вас что-то смутило в моем рассказе, — сказал я. — Возможно, в нем были какие-то неточности? Я не специалист по боевым искуствам и опасаюсь, что описанная тактика сражения не соответствуют рукопашному бою того времени.
Судзуки Таширо слегка улыбнулся и немного наклонил голову вперед.
— Мне показалось неточностью, когда самурай отразил удар металлическим браслетом, — сказал он. — Самураи не носили металлические браслеты. Ниндзи — да, но самураи хотели свободно двигаться. Они не утяжеляли руки.
Я вытащил карандаш и написал на полях слово "браслет".
— Кроме того, я не понял про занавеску, — сказал Судзуки Таширо. — В жилищах самураев нету занавесок. Возможно, имели в виду ширму?
— Честно говоря, сам не пойму, зачем я упомянул занавеску, — признался я, делая еще одну пометку. — Я вставил ее в текст, не подумав. Заменим ее ширмой, или... Куда еще может спрятаться ниндзя?
— Если бы самурай знал, куда может спрятаться ниндзя, ниндзя бы никогда не спрятался от самурая, — глубокомысленно произнес Судзуки Таширо. — Но самурай не только храбр и отважен в бою. Самурай сохраняет свою честь. Обещание самурая должно быть тверже, чем его меч, иначе — позор до конца жизни. Вы отразили эту черту самурая?
— Да, у меня есть несколько рассказов на эту тему, — сказал я. — Сейчас я найду какой-нибудь.
Я полистал свою тетрадь и нашел рассказ, который, как мне казалось, лучше всего демонстрирует верность самурая своему слову.
Однажды самурай Сатаки Дзиро сочинил танку про то, как он любит свою женщину. Женщина прочитала танку и заплакала. Сатаки Дзиро спросил, почему она плачет, и женщина объяснила ему. Она боялась, что он когда-нибудь разлюбит ее. И тогда Сатаки Дзиро дал ей слово, что будет любить ее вечно. Он знал, что даже самурай не может повелевать своему сердцу и очень не хотел давать такое обещание, но все-таки пообещал, чтобы женщина больше не боялась. Позже он ушел в боевой поход, и женщина осталась ждать его. Через пять лет Сатаки Дзиро вернулся. Женщина встретила его и бросилась ему на шею. Она была счастлива, что он вернулся живым. Женщина выставила на стол лучшую еду и накормила своего любимого. Потом они разделись и легли спать вместе. Утром, когда женщина еще спала, Сатаки Дзиро вышел из жилища, достал меч и убил себя. Он сделал это, потому что понял — за пять лет разлуки он разлюбил эту женщину и тем самым нарушил свое слово.
На этот раз Судзуки Таширо энергично замотал головой еще до того, как я кончил читать рассказ.
— Мой друг, — сказал он. — Я знаю, вы придаете большое значение, когда мужчина любит женщину вечно. Мы по другому думаем про женщину. Это не значит, что мы ее недооцениваем, это значит, что у нас другая позиция. Такое обещание, данное самураем женщине, сомнительно для меня.
— Какая досада! — сказал я. — Мне следовало уделять больше внимания мелочам. А я постоянно что-то выдумывал, и в результате получается полная нелепица с точки зрения японца.
— Не огорчайтесь, — сказал Судзуки Таширо. — Может быть, Сатаки Дзиро был чудак и относился к женщине по-другому.
— Так вы считаете, можно оставить все как есть? — обрадовался я.
— Не очень большая нелепица, — ответил Судзуки Таширо. — Может быть, читатель будет недоумевать, увидев нелепицу. Может быть, не обратит внимания.
— В таком случае, я хотел бы прочитать вам еще один рассказ, — сказал я. — В нем я пытался показать, что самурай — это прежде всего слуга, и верность своему господину является главной целью его жизни.
Судзуки Таширо кивнул, и я начал читать вслух.
Император любил кататься на лошади и всегда брал с собой своего верного самурая Такахаси Широ. Такахаси Широ преданно служил своему господину. Он был настолько натренирован, что мог часами бежать вслед за лошадью императора и не уставать. Не раз Такахаси Широ рисковал своей жизнью ради императора. Однажды на императора бросился тигр, и Такахиси Широ не раздумывая встал между тигром и своим господином. Силы были неравны, но самурай все-таки сумел убить тигра. Однако и тигр ударом лапы сломал Такахаси Широ позвоночник. Император бросился к своему верному слуге и понял, что Такахаси Широ не сможет идти. Император стал звать на помощь, но вокруг никого не было. Тогда император сам поднял Такахаси Широ, перекинул его через седло своей лошади и повел ее в сторону своего дворца, чтобы отдать самурая лучшему врачу. Внезапно Такахиси Широ скатился с лошади, вытащил из под одежды небольшой нож и убил себя. Он был самураем и не мог допустить, чтобы его господин шел пешком, в то время как он, Такахаси Широ, едет верхом.
— Я заметил нелепицу, — сказал Судзуки Таширо. — Хоть и недолго, но император шел, а самурай ехал верхом. Такахаси Широ не должен позволить это, он должен убить себя раньше, когда только догадался, что император хочет отдать ему лошадь. А он сначала позволил императору идти пешком. Такахаси Широ не совершил подвига, он только исправил свою оплошность — а это не имелось в виду, я думаю.
— Ну, тут нетрудно поправить, — ответил я. — Предположим, он убьет себя в тот момент, когда император начнет усаживать его на лошадь...
— Это будет достойный поступок, — заметил Судзуки Таширо.
— Я не хотел бы злоупотреблять вашим терпением, — сказал я. — Но мне очень хотелось бы узнать ваше мнение об еще одном моем рассказе. В этом рассказе я затронул сразу несколько важных моментов и беспокоюсь, правильно ли я описал отношения между двумя самураями.
— Насчет моего терпения волноваться не надо, — успокоил меня Судзуки Таширо. — У меня его много. Я с удовольствием послушаю рассказ.
Самураи Накамура Итиро и Итидзё Сутегору были друзьями. Если Накамура Итиро попадал в беду, Итидзё Сутегору спасал его. Если Итидзё Сутегору грозила опасность, Накамура Итиро спешил на выручку. Господин, которому служили самураи, часто хвалил их, потому что они выли ему верны и не раздумывая готовы были отдать жизнь за него. Самурай Куроки Наосуки служил тому же господину. Но господин никогда не хвалил его, потому что Куроки Наосуки был ленив и на него нельзя было положиться. Тогда Куроки Наосуки затаил злобу на Накамура Итиро и Итидзё Сутегору. Однажды он пришел к Итидзё Сутегору и сказал тому, что Накамура Итиро совершил поступок, недостойный самурая. Поскольку Куроки Наосуки тоже был самураем, Итидзё Сутегору не смог усомниться в его словах. Он пошел к Накамура Итиро и обвинил его в поступке, недостойном самурая. Накамура Итиро понял, что его оговорил Куроки Наосуки. Но он не стал унижаться и убеждать в этом Итидзё Сутегору. Вместо этого он сказал, что своей смертью готов доказать непричастность к недостойному поступку. Итидзё Сутегору согласился, и тогда Накамура Итиро вынул меч и убил себя. Итидзё Сутегору понял, что своей легковерностью погубил друга. Он не захотел жить после этого, вынул свой меч и тоже убил себя. Так погибли самураи Накамура Итиро и Итидзё Сутегору.
Я дочитал последнюю фразу и закрыл свою тетрадь. Лицо Судзуки Таширо на секунду приняло какое-то странное выражение, но потом опять стало беспристрастным.
— Откуда вы брали японские имена? — внезапно спросил меня Судзуки Таширо.
— Один мой знакомый увлекался историей Японии, — пояснил я. — Я попросил его придумать мне несколько японских имен для рассказов.
— Я должен был догадаться, — сказал Судзуки Таширо. — Я испытываю странные чувства от ваших рассказов. Ведь я тоже самурай.
— Самурай? — с удивлением вскричал я. — Но разве...
— Надо понимать не буквально, — сказал Судзуки Таширо. — Вы знали, я историк и филолог. Вы поэтому захотели узнать мое мнение, полагаю?
— Разумеется, не только как историка, но и как писателя, — ответил я. — Ваши исторические романы о Японии великолепны. Я надеялся, что вы, как писатель и как историк, сможете по справедливости оценить мою попытку отразить все тонкости мировоззрения самураев в моем сборнике коротких рассказов. Но в каком смысле вы называете себя самураем?
— Я насоящий потомок самурая, но это не главное — сказал Судзуки Таширо. — Я изучал историю Японии и много узнал о самураях. Их принцип жизни мне близок. Мой личный кодекс — кодекс современного самурая. Я не могу жить, если вдруг покрою себя позором или выставлю себя на посмешище. Я даже ношу с собой нож, чтобы пустить его в дело один раз.
Судзуки Таширо вытащил из под одежды небольшой нож в ножнах и продемонстрировал мне.
— Настоящий нож для харакири? — воскликнул я в волнении. — Потрясающе. Можно посмотреть?
Судзуки Таширо протянул мне нож.
— Правда, нельзя давать нож для харакири, — сказал он. — Это очень личная вещь, только для владельца. Но черт с ним. Однако, услуга за услугу. Я тоже хочу просить вас.
— Чем же я могу быть полезен? — с некоторым волнением спросил я.
— Я написал исторический роман, — сказал Судзуки Таширо. — В Японии я его опубликовал, в России тоже буду публиковать, сделал перевод. Хочу прочитать отрывок и спросить ваше мнение.
— Мое мнение? — я был польщен. Один из величайших писателей-историков хочет узнать мое мнение о его романе.
— Как раз ваше. Это роман о России. Вы Русский, живете в этой стране, знаете историю. Дело не в истории. Историю знаю я. Вы знаете дух, особенности, то, чего нельзя вычитать, можно понять только если жить здесь.
— Да-да... если вы так считаете... Я с удовольствием...
— Тогда слушайте!
Судзуки Таширо достал из стола пачку листов и начал читать.
Барин Прол Егорович Ульянов-Ленин сидел в русской бане и парился березовым веником. Напарившись, он выбежал из бани и, выкрикнув русскую пословицу "Баба сеяла горох, ох!", нырнул в ледяную прорубь. Однако, выбравшись из проруби, он обнаружил рядом со своей одеждой медведя. С криком "Пошел прочь, косолапый" Прол Егорович схватил рогатину и одним ударом убил зверя.
Должно быть, у меня несколько изменилось лицо от услышанного, потому что Судзуки Таширо внезапно остановился и вопросительно взглянул на меня.
— Я не раз читал, в России убивали медведя рогатиной? Я не допустил в этом месте неточности? — спросил он.
Я растерялся.
— Вообще-то, это так, — сказал я. — Но... как-то неожиданно. Откуда у него взялась рогатина?
— Он нашел ее, — сказал Судзуки Таширо. — Ведь рогатина — это раздвоенная палка?
Честно говоря, я не вполне представлял процесс охоты на медведя с рогатиной, поэтому не стал спорить. Судзуки Таширо продолжил читать.
Когда барин вернулся в свои палаты, его там ждали его друзья — барин Данила Акакиевич Троцкий и барин Устин Васиссуалиевич Тухачевский. Барин вызвал своего крепостного, Владлена Геннадьевича Николая II и приказал ему принести 0.75 водки и кадушку квашеной капусты. Когда Владлен Геннадьевич принес то, что приказал ему барин, Прол Егорович Ульянов-Ленин припомнил ему русскую поговорку "Как подаешь, скотина!" и набил своему крепостному лицо.
Я чуть не прыснул от смеха, но наткнулся на железный взгляд Судзуки Таширо и осекся. Я вспомнил его слова "...я, как и любой самурай, не смогу жить, если вдруг покрою себя позором или выставлю себя на посмешище", и мне стало не до смеху. Глядя ему в глаза, я вдруг отчетливо понял, что он не шутил. Судзуки Таширо по-своему истолковал возникшую паузу.
— У вас какое-то замечание? — спросил он. — Или вопрос?
Я был в замещательстве и ляпнул первое, что пришло в голову.
— Я не уверен, что тогда водку разливали в бутылки по 0.75...
— Баринов было три, — охотно объяснил Судзуки Таширо. — Русский человек кушает четверть водки. Я не раз читал фразу "Он выкушал целую четверть водки". Если три человека, то три четвертых, или 0.75. Я не очень понимаю в вашей системе мер, но я не про это хотел узнать... Нету ли нелепицы в последней фразе?
— Ну... наверное, все-таки, набил не лицо, а рожу, — замялся я. — У нас так говорят.
— А смысл правильно? Я знаю, были жестокие времена, барин мог набить лицо крепостному, например, приведя ему поговорку "Как подаешь, скотина?". Это я правдоподобно изобразил?
Я вспомнил его нож для харакири. Он говорил, что роман уже вышел в Японии... Что будет, когда ему кто-нибудь объяснит?
— Правдоподобно, — сказал я.
— Тогда слушайте дальше.
Каждый барин скушал по четверти водки, после чего барин Устин Васиссуалиевич Тухачевский подозвал к себе крепостную Анастасию Гавриловну Крупскую и ущипнул ее за задницу. Анастасия Гавриловна взвизгнула, а Устин Васиссуалиевич Тухачевский привел ей поговорку "Ох, хороша, стерва". После этого барины схватили гармошки и балалайки и стали танцевать вприсядку и веселиться. Добрый молодец барин Прол Егорович Ульянов-Ленин рассказал товарищам, как он убил медведя, а Данила Акакиевич Троцкий вспомнил, как тоже ходил на медведя, но по дороге ему встретились суженые-ряженые и спугнули зверя. Устин Вассисуалиевич тоже сказал, что от этих суженых-ряженых некуда деться, допил водку и упал лицом в салат. Другие барины последовали его примеру...
Я больше не мог сдерживаться. Меня вдруг прорвало, и я расхохотался, согнувшись пополам и вытирая выступившие на глазах слезы. Что поделаешь, ведь я не железный. Когда приступ смеха немного отступил, я нерешительно взглянул на Судзуки Таширо, ожидая увидеть в его глазах непонимаине, обиду, или гнев, но он лишь дружелюбно улыбался мне.
— Смешно, когда нелепица? — сказал он.
— Извините, но тот кусок, с сужеными-ряжеными... — я заглянул ему через плечо, пытаясь найти глазами тот кусок и с удивлением обнаружил, что Судзуки Таширо держит перед собой чистый лист.
— Здесь ничего не написано, — в изумлении пробормотал я.
— Верно, — ответил Судзуки Таширо. — Ведь я не написал этот роман.
— А, так вы только собираетесь его написать?
— Я не собираюсь его написать. Я просто показал, каким бы он был, если бы я его писал. Как видите, я использовал русские имена и настоящие факты из русского быта... Но вам не кажется, что писать о Японии у меня получается лучше? Вы меня понимаете?
— Кажется, понимаю, — сказал я. — А я уж испугался...
Мой взгляд невольно скользнул по его животу. Судзуки Таширо проследил мой взгляд и усмехнулся.
— Испугался, что я убью себя от стыда? — спросил он, подмигивая. — Это была моя маленькая месть. Мне тоже было сложно не смеяться, слушая про самураев, которые так любят себя убивать.
Около дома, где остановился Судзуки Таширо, стояла урна для мусора, и, уходя от него, я незаметно опустил туда свою самурайскую тетрадку.
Я больше не мог сдерживаться. Меня вдруг прорвало, и я расхохотался, согнувшись пополам и вытирая выступившие на глазах слезы.
-почти то же самое было и со мной))
Rena, я знаю полное название книжки, просто лень писать полностью было) а то что советуешь, такого же плана книжки?
Статистическая информация скрыта от поисковых роботов для оптимизации производительности и повышения качества индексации.
Распознана поисковая машина: claudebot
Всего обращений к сайту: 2426563